第二次世界大戰迫在眉睫,但薩莉·鮑爾滿腦子想的都是大海。她的夢想是橫渡英吉利海峽。從她蹣跚學步起,父親就一直試圖讓她放棄對游泳的癡迷,但始終無果。一次意外懷孕迫使她放棄了夢想——也放棄了自我。孩子的父親不愿承擔責任,因此,身處20世紀30年代瑞典的薩莉別無選擇,只能履行人們對她的期望:成為一名母親。她的夢想無處容身,薩莉陷入了無底的黑暗,直到她的妹妹卡拉將她拯救出來。姐妹倆重拾目標,攜手打破她們一直以來所面臨的種種束縛。1939年8月下旬,薩莉站在多佛爾的海岸邊,邁出了她進入英吉利海峽的第一步。她在冰冷的開闊海域游了15個小時,向正在備戰的海軍揮手致意。薩莉在加萊登陸幾天后,波蘭遭到入侵。
第二次世界大戰迫在眉睫,但薩莉·鮑爾滿腦子想的都是大海。她的夢想是橫渡英吉利海峽。從她蹣跚學步起,父親就一直試圖讓她放棄對游泳的癡迷,但始終無果。一次意外懷孕迫使她放棄了夢想——也放棄了自我。孩子的父親不愿承擔責任,因此,身處20世紀30年代瑞典的薩莉別無選擇,只能履行人們對她的期望:成為一名母親。她的夢想無處容身,薩莉陷入了無底的黑暗,直到她的妹妹卡拉將她拯救出來。姐妹倆重拾目標,攜手打破她們一直以來所面臨的種種束縛。1939年8月下旬,薩莉站在多佛爾的海岸邊,邁出了她進入英吉利海峽的第一步。她在冰冷的開闊海域游了15個小時,向正在備戰的海軍揮手致意。薩莉在加萊登陸幾天后,波蘭遭到入侵。
詳情